L'artista ha realizzato il "palio" che verrà dato dal Comune di Firenze al vincitore del torneo di "Calcio Storico Fiorentino" 2012 che si terrà in Piazza Santa Croce a Firenze il 24 giugno.
L'opera rappresenta Palazzo Vecchio di notte con i fuochi artificiali dei colori dei quattro quartieri fiorentini. In basso il pallone del calcio con gli stemmi dei quattro quartieri cittadini.
Come ringraziamento per l'opera il Comune organizzerà una mostra di Filippo Cianfanelli, nel prossimo ottobre, nella "Sala dei Capitani" del "Palagio di Parte Guelfa".
The artist has created the "prize" that will be given by the City of Florence to the winner of the tournament "Calcio Storico Fiorentino" 2012 to be held in Piazza Santa Croce in Florence on June 24.
The work represents the Palazzo Vecchio at night with the fireworks of colors of the four Florentine quarters. Below the ball of football with the emblems of the four city districts.
As thanks for the work the City will organize an exhibition of Philip Cianfanelli, in October, in the "Hall of the Captains" of the "palace of the Guelph party."